Ez Jézus, a zsidók királya
Máté 27:37
És feje fölé illeszték az ő kárhoztatásának okát, oda írván: Ez Jézus, a zsidók királya.
A zsidók királya.
Márk 15:26
Az ő kárhoztatásának oka pedig így vala fölébe felírva: A zsidók királya.
Ez a zsidóknak ama Királya.
Lukács 23:38
Vala pedig egy felirat is fölébe írva görög, római és zsidó betűkkel: Ez a zsidóknak ama Királya.
A názáreti Jézus, a zsidók királya
János 19:19
Pilátus pedig címet is íra, és feltevé a keresztfára. Ez vala pedig az írás: A názáreti Jézus, a zsidók királya
Megint négy különböző verzió. A hazugság mindig megmutatkozik az ellentmondásokban. A Lukács evangéliumában pedig még több nyelvű tábláról is olvasunk, ami a másik háromban nincs megemlítve. Akkoriban úgy vésték a fába a szövegeket. Vajon mekkora lehetett az a tábla három nyelven kiírva Jézus feje fölött főleg akkora betűkkel, hogy olvasható legyen?
Ami még érdekesség, hogy akkoriban nagyon kevesen tudtak olvasni. Nem is ismerték a különböző nyelvek írásjeleit sem. Honnan tudhatták volna, hogy milyen nyelven íródott egy adott szöveg és mi is van odaírva valójában? Ahhoz ismerni kellett volna mindhárom nyelvet ami ugye abban a korban, ahol még nem léteztek nyelvkönyvek, szótárak nem lett volna egyszerű feladat és ezt csak a tanult emberek tudták volna elsajátítani nagyon hosszú idő alatt.
„Az „ördög” mindig a részletekben rejlik” - mondja a közmondás és ebben az esetben sincs másképp.